Accéder au contenu principal

Ma ville et le français

Ma ville et le français 

  Pour parler sur l’influence de la France sur ma villela ville de Natal, j'ai  choisi parler un peu des tisseries dans la ville  n'importe qui peut acheter un peu de la cuisine française comme las tisseries Caroli Douces, Jolie PâtisserieSodiê Doces et Tutti Mac. Des exemples de bonbons qu'on peut y manger sont la "Mille-feuille" (Millefeuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière. Le dessus est glacé avec du sucre glace ou du fondant. On peut y ajouter de la confiture ou des fruits.[1]), Les Macarons (Le macaron est un petit gâteau d'amande, granuleux et moelleux, à la forme arrondie, d'environ 3 à 5 cm de diamètre, il est fabriqué à partir d'amandes concassées, de sucre glace, de sucre et de blancs d'œufsCe sont des spécialités de plusieurs villes et régions françaises.[1]) Les autres sucrés français à Natal sont: le Choux, l'Éclair, le  Canelé, la Tarte Citron, la Baba au rhum et la Crème Brulée. 

Références: 
[1] Wikipédia, l'encyclopedie libre  

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Visite du Marocain

Comme toutes les personnes qui visitent le Brésil pour la première fois, notre conférencier a été surpris par la différence de culture et encore plus par l'image négative que le pays a. Les gens décrivent le Brésil comme le carnaval, la fête, la drogue et le football, mais nous, les Brésiliens, savons que nous ne sommes pas seulement cela et ce sont ces bonnes choses que les Marocains ont vues. Il a parlé dans sa présentation un peu de son pays, de sa culture, de l'image du pays et des lieux touristiques comme le marché libre qui est des lieux avec une immense diversité d'épices. L’un des marchés les plus connus est Marrakech qui se trouve dans une ville dans le centre-sud-ouest du Maroc et c'est un bon endroit à visiter.

Un Marocain à Natal

Il y a quelques mois, un garçon marocain nous a visités, moi et mes collegues, à notre salle de classe. Il nous a raconté de son expérience au Brésil et les différences culturelles entre le Maroc et notre pays. Il a parlé de la cuisine typique marocaine et ce qu'il a pensé sur la nourriture brésilienne, comme les habitudes des personnes au Maroc se différencient de celles du Brésil, les differences climatiques etc.                                      En faisant la présentation de son pays, il nous a montré des images de tous les aspects mentionnés pour ilustrer ce qui se passe là-bas, et nous donner ainsi une meilleure compréhension de sa culture. En plus d’être très drôle, il était trop beau aussi hahaha.          Ce que j’ai trouvé de plus interessant était le fait que l’utilisation de cannabis est normalement accepté et une habitude naturelle dans les familles marocaines, même si l’herbe n'est pas légalisée au pays. C’était drôle de savoir aussi que là-bas on m

Le film "À fond"

La loi de Murphy dit que « s'il existe au moins deux façons de faire quelque chose et qu'au moins l'une de ces façons peut entraîner une catastrophe, il se trouvera forcément quelqu'un quelque part pour emprunter cette voie. » et pour moi cette loi c'est parfait pour résumer ce film.  « À fond » raconte l’histoire de Tom Cox un chirurgien plastique qui a décidé de faire un voyage avec sa famille dans sa nouvelle voi ture très sophistiquée mais dès qu’ils partent en vacances tout va mal de manière très comique principalement parce que sa voiture ne freine pas et ils sont à grande vitesse. Si le film n'avait pas de teneurdrôle, peut-être serait un film de suspens parce que les dangers sont très gros etréels, mais avec beaucoup d’humour Nicolas Benamou a conduit cette histoire avec grandes artistes comme José Garcia, André Dussollier, Caroline Vigneaux , Charlotte Gabris et plusiers autres. Genre : Comédie Durée : 91 minutes Date de sortie : 21 décembre 2016 (Fra