Accéder au contenu principal

Le Macaron à Natal


Croquant à l'extérieur, moelleux à l'intérieur, né dans les cuisines françaises et visuellement charmant. Le macaron est une de ces friandises prédestinées à tomber dans les goûts populaires. Et c'est ce qui arriva à Natal.

Le macaron est né à l'origine en Italie au Moyen Âge et est devenu plus populaire en France dans la période de la Renaissance. Mais ce n'est que dans les années 1830 que les pâtissiers parisiens ont eu l’idée d’accoler ces biscuits deux par deux en les garnissant d’une ganache. Cette nouvelle recette est devenue célèbre et répandue dans tout le pays. Et, aujourd’hui, les macarons sont une spécialité de plusieurs villes et régions françaises, dont Amiens, Montmorillon, Le Dorat, Sault, Saint-Émilion, Cormery et Chartres.

Au fil du temps, ces petits gâteaux de forme arrondie et diamètre de 3 à 5 cm se sont diversifiés, se déclinant en de multiples coloris et saveurs. Il en existe même des versions salées! Pour fabriquer un simple macaron, il faut de la poudre d’amande, du sucre glace, du sucre et des blancs d’œufs. Et les parfums vanille, pistache, citron, chocolat, fraise, framboise ou noisette sont les grands classiques.

D’un goût singulier, le macaron est devenu connu dans le monde entier. Et, à Natal, il est devenu une fièvre dans plusieurs pâtisseries ces dernières années. Parmi les plus connus de la ville et spécialisés dans cette friandise se trouvent Tutti Mac et Jolie Pâtisserie. Il vaut la peine de vérifier l'un d'entre eux et de déguster des macarons exclusivement brésiliens tels que l'ovomaltine, la confiture de lait, le Ninho avec Nutella et Roméo et Juliette.

Écrit par Matthieu

Commentaires

  1. C'est savoureux... les macarons brésiliens hheheehheeh je me souviens d'en avoir mangé un ou deux, mais ça ne m'a pas marqué... Très bien!

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

Un Marocain à Natal

Il y a quelques mois, un garçon marocain nous a visités, moi et mes collegues, à notre salle de classe. Il nous a raconté de son expérience au Brésil et les différences culturelles entre le Maroc et notre pays. Il a parlé de la cuisine typique marocaine et ce qu'il a pensé sur la nourriture brésilienne, comme les habitudes des personnes au Maroc se différencient de celles du Brésil, les differences climatiques etc.                                      En faisant la présentation de son pays, il nous a montré des images de tous les aspects mentionnés pour ilustrer ce qui se passe là-bas, et nous donner ainsi une meilleure compréhension de sa culture. En plus d’être très drôle, il était trop beau aussi hahaha.          Ce que j’ai trouvé de plus interessant était le fait que l’utilisation de cannabis est normalement accepté et un...

Maroc, un pays incroyable

Maroc, un pays incroyable Le Maroc est un pays africain situé dans la part nord du continent. Sa population est de 35.000.000 d’habitants et la langue officielle est l’Arabe, mais il y a beaucoup de francophones, en résultat de l'immigration française. La majorité de la population marocaine est suiveuse de l'islam.   La capitale du Maroc est Rabat, mais les villes les plus connues son Casablanca et Marrakech et ce sont les principales villes touristiques aussi. Le pays a une nature très diverse et le paysage mélange des déserts avec de belles constructions.   Le pays est également connu pour sa production cinématographique. Dans la ville d'Ouarzazate, a été filmée la série “Game of thrones” outre des clips comme “Sua cara” de Major Lazer. Une autre caractéristique intéressante du Maroc est la culinaire, qui a de nombreux assaisonnements. La nourriture la plus célèbre est le tahine.

“On écrit sur le 4eme Croissant”

Au début de ce semestre, notre professeur, Renato, nous a proposé de créer un blogue sur internet pour mettre nos textes. Le blogue, c’est une idée intéressante, j’ai pensé, mais écrire en français, je ne sais pas… Alors, j’ai eu un blogue pendant quelques années, j’écrivais deux ou trois fois par semaine et je parlais de plusieurs sujet, par exemple, les chansons que j’aime, mes livres préférés, ma vie quotidienne etc., donc l’écriture ne serait pas un problème. De plus, j’adore écrire. Mais en français c’est différent. En français, je parle comme un enfant, donc, j’écris comme une enfant. Je crois que je n’ai pas les outils nécessaires pour faire un bon texte, même au niveau 4, parfois je trouve trop difficile maîtriser cette langue. C’est évident que, pour apprendre une nouvelle langue, il faut avoir patience. Il faut pratiquer, si possible, tous les jours, et la façon “d’écrire comme un enfant” est aussi une partie du processus d’apprentissage, donc, je crois que le 4eme Cro...